Лучшее из возможного!

Размер шрифта:  Aa Aa Aa Aa Aa



DVD-rip без потери качества

Конвертируем фильм с DVD диска в файл без перекодировки

DVD-rip

Задача конвертации DVD-видео в какой-либо другой формат сегодня кажется каким-то странным приветом из прошлого – DVD как формат давно пылится на свалке истории. Скоро там же будут и все диски. Какой смысл переносить с дисков библиотеку хитов 2000-х годов, если все фильмы давно доступны в куда лучшем качестве? На самом деле, всё не так однозначно.

Конечно, конвертировать со старых DVD трилогию «Матрица» или первый «Форсаж» бессмысленно. Ну а что, если в вашей коллекции сохранилось что-то эксклюзивное или самодельное, то, что сейчас даже на YouTube или в медиа библиотеке от провайдера домашнего интернета не найти? Учитывая почти полный отказ от DVD приводов в ноутбуках и даже десктопах, проиграть такой диск становится непростой задачей. Думаю, лет через 20 DVD привод станет таким же эксклюзивным и дорогостоящим инструментом, каким сейчас стал проигрыватель виниловых пластинок.

Поэтому гораздо лучше перенести содержимое с физического носителя на компьютер в виде файла, пока еще есть такая возможность. Объем жестких дисков и FLASH памяти неуклонно растет, а фильмов, которые достойны войти в домашнюю коллекцию, не так уж и много. Ну, наверное, наберется не более сотни-другой фильмов, которые можно смотреть и пересматривать, каждый раз с неослабевающим интересом. Десятки тысяч современных фильмов не то что пересматривать, а даже один раз досмотреть до конца скорее всего не получится.

Для того, чтобы конвертировать содержимое DVD диска в медиа файл, который можно смотреть на современных программных и аппаратных плеерах до сих пор существуют и здравствуют программы, называемые DVD-рипперами (вообще-то "ripper" переводится как "потрошитель"). Разработчики таких программ обычно делают акцент на максимальной простоте процесса, чтобы самый неопытный пользователь мог в несколько кликов мыши скопировать свою DVD-библиотеку на компьютер в один из популярных форматов.

Соответственно и результат в большинстве случаев получается плачевный. Объем фильма уменьшается в разы, но вот качество обязательно страдает, что бы там ни обещали авторы программы. Дело в том, что при перекодировании видеоматериала обычно используются видеокодеки, установленные на компьютере. С вероятностью 99% на вашем компьютере стоят бесплатные версии, которые великолепно раскодируют видео, но гораздо хуже справляются с обратной задачей. Более того, их еще нужно предварительно грамотно настроить. А это уже "высшая математика".

Я сформулировал для себя задачу сохранить фильм с DVD диска в один файл, который бы понимали все современные медиаплееры. И без того не очень высокое по современным меркам качество картинки не должно пострадать. Отсюда вытекает, что нужно делать прямопотоковое копирование без перекодировки видео. Ведь при перекодировке картинка сначала распаковывается, а потом снова запаковывается. Очень непросто при этом избежать потери качества.

Объем видео файла с одностороннего DVD диска без перекодировки получится в пределах 3...4 Гб. Много? Да нет, думаю, не очень. Ведь современные фильмы имеют объем 10, 20, а то и более Гб. А качество профессионально оцифрованного фильма на DVD вполне удовлетворит не слишком взыскательного зрителя даже на FULL HD телевизоре.

Два дня посвятил поиску программы, которая выполнила бы поставленную задачу. Google выдает множество ссылок, если задать поиск «DVD ripper» или что-то подобное, но все они ведут на видео редакторы с массой возможностей и кучей поддерживаемых форматов. А редактировать ничего не нужно, нужно просто выбросить меню и рекламу, если она есть. Ну и для экономии места ненужные аудио дорожки тоже можно удалить. Но видеоряд основного фильма трогать нельзя!

В результате оказалось, что нужная программа на моем компьютере уже установлена, более того, я давно ей пользуюсь. Просто не подозревал о всех ее возможностях. Инструкцию надо читать, однако... Так что я решил подробно описать процесс переноса фильмов с DVD дисков на современные носители информации, пока диски еще читаются и есть, на чем их прочитать.

И так, для начала перенесем фильм на жесткий диск компьютера. Пишут, что в стандарте DVD предусмотрены региональная и другие защиты от копирования, но мне ни разу не попадался диск, который было бы нельзя скопировать, как обычную папку с файлами. Очевидно, все защиты давным-давно сняты. Так что ставим диск в DVD привод и копируем в любимом файловом менеджере папку VIDEO_TS с диска куда-нибудь на жесткий диск компьютера, например, в C:\Temp.

Если операция прошла без ошибок, вам повезло. Старые диски, записанные на некачественных болванках, через некоторое время могут перестать читаться. Спасением информации с таких дисков имеет смысл заниматься только в том случае, если там было записано что-то уникальное. Для этого есть специальные программы, но помогают они в очень редких случаях. Это отдельная и довольно сложная тема, не будем ее здесь касаться. В подавляющем большинстве случаев придется признать – «умерла, так умерла...». Но мои самодельные диски на болванках Verbatim читаются без ошибок спустя 15...20 лет после записи.

И так, DVD скопировался без ошибок. Переходим в папку C:\Temp\VIDEO_TS. В ней будут примерно такие файлы.

Файлы DVD

К счастью, в подавляющем большинстве случаев, основной фильм хранится отдельно от меню и рекламы. Найти его очень просто. Первый файл основного фильма обычно имеет имя VTS_0x_1.VOB, где x – цифра, в данном случае имя первого файла фильма VTS_01_1.VOB. Это первый фильм в папке, который имеет размер 1 Гб. Продолжение фильма в файлах VTS_01_2.VOB, VTS_01_3.VOB и VTS_01_4.VOB. Таких файлов может быть от трех до пяти на одностороннем DVD. Файл VTS_01_0.IFO пока не нужен, он потребуется в дальнейшем.

Чтобы убедиться, что мы не ошиблись с выбором, щелкаем по файлу VTS_01_1.VOB. Начнется его проигрывание. Если система спросит, чем открыть файл, выберите какой-нибудь из установленных плееров, который поддерживает формат VOB. Я предпочитаю Media Player Classic или VLC media player. Это свободно распространяемые программы, последние версии которых всегда можно скачать с их официальных сайтов (Google поможет найти, если что...).

И так, файл с фильмом выбран правильно, теперь нужно определиться с соотношением его сторон. В DVD может быть два варианта – 16:9 или 4:3. Если сразу непонятно, какое родное соотношение сторон фильма, выбираем в меню плеера пункт «Соотношение сторон» и пробуем оба варианта. Ошибиться с выбором будет невозможно. Меню плеера обычно открывается правой кнопкой мышки или в верхней части окна.

Меню - Соотношение сторон

Иногда попадаются диски, на которых фильм с соотношением сторон 16:9 записан в формате 4:3, а сверху и снизу в кадр вшиты темные полосы. Если выбрать соотношение сторон 16:9, картинка будет сильно растянута по горизонтали, поэтому лучше оставить 4:3. К сожалению, плеер не сможет по умолчанию растянуть такой фильм на весь экран, придется ему помогать. Для этого в меню плеера при просмотре нужно принудительно установить такой масштаб, чтобы картинка заняла весь экран. Если такой способ не устраивает, остается только полная перекодировка в каком-нибудь видеоредакторе. Но это отдельная тема.

Теперь выберем нужную звуковую дорожку. Для этого в меню плеера выбираем пункт «Аудиодорожка» и пробуем все представленные там варианты. Их может быть от 1 до 5 и более, причем информации о языке скорее всего не будет. Так что нужно просто запомнить порядковый номер дорожки, которая должна звучать в фильме. Чаще всего это первая в списке дорожка, но может быть и любая другая, в том числе последняя.

Меню - Звуковая дорожка

Вся необходимая информация собрана, можно приступать к работе. Для этого потребуется свободно распространяемая программа MKVToolNix, которую можно скачать с официального сайта разработчиков https://mkvtoolnix.download/ Там есть версии для всех мыслимых и немыслимых систем, в том числе и для Raspberry Pi. Android не поддерживается – кому же придет в голову кодировать фильмы на телефоне.

Программа «portable», т.е. не требует установки. Просто распакуйте скачанный архив куда-нибудь в отдельную папку на диск и для удобства запуска создайте на рабочем столе ярлык на файл mkvtoolnix-gui.exe. Запускаем программу, при этом откроется вот такое окно. Язык интерфейса можно выбрать в настройках.

Программа MKVToolNix

Нажимаем в нижней части окна кнопку «Добавить исходные файлы» и указываем путь к нашему главному файлу фильма - VTS_01_1.VOB. Последующие части фильма программа найдет сама. Теперь окно будет выглядеть примерно так.

Выбираем соотношение сторон

В нижнем окне выделяем файл с видеоинформацией, а в правой части ищем «Свойства видео». Отмечаем там точкой пункт «Соотношение сторон» и из выпадающего списка выбираем нужное значение - 4:3 или 16:9. Информацию в строке «Ширина/высота изображения» стираем, нажав на крестик в соответствующем поле.

Теперь выделяем нужную по порядку аудиодорожку, дорожки тут расположены в том же порядке, что и в меню плеера.

Выбираем аудиодорожку

Нажав на кнопку в строке «Язык» в правой части окна выбираем из обширного выпадающего списка язык дорожки. В принципе, это можно и не делать, но тогда плеер не будет показывать язык фильма. Если другие аудио дорожки не нужны, снимаем галочки около них, это сэкономит сотню-другую мегабайт в видеофайле.

В фильме могут быть субтитры. В большинстве случаев они не нужны, но иногда могут потребоваться. Дело в том, что в СССР дублировали фильмы всегда профессиональные актеры и делали это на высочайшем уровне, поэтому ни в дорожке с закадровым переводом или на языке оригинала, ни в субтитрах обычно нет необходимости. Если, конечно, вы не используете фильм для изучения иностранного языка. Однако по непонятным причинам из фильма часто вырезались абсолютно безобидные сцены, которые, естественно, не дублировались. В DVD версии фильма эти недублированные сцены часто сопровождаются субтитрами.

Для того, чтобы сохранить в нашем файле субтитры, потребуется вначале извлечь их из DVD. Субтитры могут быть текстовыми или графическими. С текстовыми я пока не сталкивался, поэтому расскажу, как извлечь графические. Если попадется диск с текстовыми субтитрами, которые нужно будет сохранить в видеофайле, я дополню это описание.

С задачей извлечения графических субтитров прекрасно справляется бесплатная программа VSRip, которую можно найти здесь: https://sourceforge.net/projects/guliverkli/files/VSRip/. Можете также скачать ее с моего сайта, ссылка в конце этой странички. Программа «portable», в архиве всего один исполняемый файл. Распакуйте его в любое место на диске и создайте на рабочем столе ярлык аналогично MKVToolNix.

Запускаем программу VSRip.exe, в открывшемся окне нажимаем кнопку «Load IFO» и выбираем файл с нужными субтитрами. Это файл VTS_0x_0.IFO, в данном случае VTS_01_0.IFO, т.е. файл IFO, который расположен перед VOB файлами фильма (помните, я пометил его в списке файлов в папке VIDEO_TS). Затем нажимаем кнопку «Save To» выбираем место сохранения файлов с субтитрами. Лучше оставить предложение по умолчанию. Наконец, жмем «Next».

VSRip

В следующем окне лучше ничего не трогать, а просто нажать «Next».

VSRip

Начнется процесс извлечения, дождитесь его окончания.

VSRip

В папке VIDEO_TS будут созданы три новых файла - VTS_01_0.chunks, VTS_01_0.idx и VTS_01_0.sub. Возвращаемся в окно программы MKVToolNix и снова нажимаем кнопку «Добавить исходные файлы». Выбираем файл VTS_01_0.idx. Окно программы будет выглядеть так.

Выбираем субтитры и аудио

Оставим в данном случае в файле все аудиодорожки и все субтитры, но выберем одну из аудиодорожек по умолчанию. Именно она будет звучать в фильме. Если субтитры должны быть видны на экране, также отметим нужную строку по умолчанию.

Вот и все настройки, нажимаем кнопку «Выполнить паковку» и ждем примерно 1 минуту, (зависит от скорости вашего жесткого диска). Когда процесс дойдет до 100%, в папке с фильмом будет создан файл VTS_01_1.mkv

Осталось переименовать его, чтобы было понятно, что это за фильм. Расширение «mkv» не меняем, этот контейнер понимают практически все современные аппаратные и программные видеоплееры. На всякий случай убедимся, что файл нормально проигрывается в плеере, а затем переместим его в архив. Под архив с фильмами лучше выделить отдельный жесткий диск или флэшку объемом не менее 500 Гб. Ранее созданную папку VIDEO_TS со всем ее содержимым удаляем, больше она не нужна, а только что созданный фильм можно начать смотреть на большом экране.

Если вдруг обнаружится, что субтитры сдвинуты по времени, это можно исправить отредактировав файл VTS_01_0.idx. Это обычный текстовый файл, который можно открыть в любом редакторе. Там есть комментарии, что и как можно править.

Приятного просмотра!

© 2024г.


ZIP Программа VSRip для извлечения субтитров из DVD